まだまだ第二弾に続いて、第三弾が登場です。
ここではRate(割合)とLate(遅れた)、
Rust(さび)とLust(渇望)など、
想像がつくようでつかない、似たような単語ですが、今回もどんな事態が想定できるでしょうか?

LとRの発音違いに要注意!こんなに乖離する意味違い10選(その2)
人気だった前回の「L」と「R」の発音違いに次いで、今回もどんどん乖離した意味違いの単語をご紹介します。
「L」と「R」の発音はやっぱり難しいですよね。聞き取れるけど、発音は無理・・。
好評だった第一弾に続ぎ、ニアミスでは済まない...
「L」と「R」の違い
L | R |
late: 遅れた | rate: 割合 |
life: 生命 | rife: 蔓延する |
leap: 跳ぶ | reap: 刈り取る |
lust: 渇望 | rust: さび |
lobe: 耳たぶ | robe: 衣服 |
lush: 青々と茂る | rush: 突進する |
leach: 溶解する | reach: 着く |
legion: 軍 | region: 地方 |
lap: ひざ | rap: こつんと叩く |
look: 見る | rook: 詐欺師 |
LateとRate
Late:遅れた
Rate:割合
Why are you so Rate?
(何故あなたはそんなに割合なの?)
(何故あなたはそんなに割合なの?)
既に意味不明ですね。
ここではLateを使いましょう。
LifeとRife
Life:生命
Rife:蔓延する
A Rife of Life
(生命の蔓延)
(生命の蔓延)
どんな状況なのでしょうか?
LeapとReap
Leap:跳ぶ
Reap:刈り取る
He will Leap to Reap.
(彼は刈り取る為に跳びます)
(彼は刈り取る為に跳びます)
稲作をジャンプしながら刈り取るのかな?
LustとRust
Lust:渇望
Rust:さび
I have a huge lust of rust.
(私はサビに対して物凄い渇望を抱いています)
(私はサビに対して物凄い渇望を抱いています)
LobeとRobe
Lobe:耳たぶ
Robe:衣服
She wears a Robe from her Lobe.
(彼女は衣服を耳たぶから着ます)
(彼女は衣服を耳たぶから着ます)
新たなファッションの到来です!
LushとRush
Lush:青々と茂る
Rush:突進する
The pig Rushes through the Lush mellow.
(豚が青々と茂る草原を突進していく)
(豚が青々と茂る草原を突進していく)
豚さん、何かを見つけたのかな?
LeachとReach
Leach:溶解する
Reach:着く
Our experiment is to Reach a Leach point.
(我々の実験は溶解点にたどり着く事だ)
LegionとRegion
Legion:軍
Region:地方
March your Legion to the Region.
(君の軍を地方へ進兵せよ)
(君の軍を地方へ進兵せよ)
LapとRap
Lap:ひざ
Rap:こつんと叩く
Rapping my Lap.
(私のひざをこつんと叩いています)
(私のひざをこつんと叩いています)
脚気検査かな?
LookとRook
Look:見る
Rook:詐欺師
Look at the Rook.
(おい、あの詐欺師を見て)
(おい、あの詐欺師を見て)
くれぐれも詐欺にあわないように気を付けてください。
まとめ
いかがでしたか?
今回は第三弾として更に10個の単語をご紹介しました。
コメント